这需要的不仅仅是理解两种语言的能力.
专业的笔译员和口译员都受过教育, 经验, 以及理解一种语言的细微差别并将其转化为另一种语言的专业知识. 合适的专业人士将对你的行业有扎实的了解,并且知道如何根据你想要达到的目标受众的文化调整你的内容. 你只有一次给人留下第一印象的机会,所以一定要珍惜.
我雇得起专业人士吗?
你不能不这么做. 传达错误的信息可能会花费金钱,破坏你的形象,甚至是生命. 无论你是要翻译数百万美元的广告活动,还是需要一名口译员在医生和病人之间沟通治疗方案, 聘请专业人士来完成工作是值得的.
而不是雇佣专业人士, 这家餐厅使用机器翻译,没有意识到结果是错误信息.
明白什么是关键
ATA发表文章说明为什么雇用合格的笔译和口译人员至关重要.
不与消费者联系? 也许你不会说他们的语言
你可能认为你公司的产品和服务不言自明, 但打造一个超越国界的品牌需要付出更多. 如果你不会说客户的语言,也不了解他们的文化, 你无法在情感上打动他们,你的声誉也会受损. 驱动消费者行为的因素? 山姆在当地市场创立并经营一家食品服务公司. 发现他的生意……
阅读更多找到合适的语言专业人员
商务人士不需要与外星人交流(目前), 但他们仍然可以从科幻惊悚片《永利登录网址》中学到一些东西. 这部轰动一时的电影让一位语言专业人士担任主角. 好莱坞明星艾米·亚当斯在剧中饰演博士. 语言学教授路易斯·班克斯(Louise Banks)接受了美国媒体的采访.S. 来帮助与一个已经到达…
阅读更多翻译还是不翻译? 知道何时需要专业翻译的5个技巧
“一点知识大有帮助。.“迈克尔就是这样, 一家快速发展的公司的老板, 在讨论他们的美国银行的收购过程时,他对他的商业伙伴说.S. 成功打入国际市场. 他的搭档完全同意. 销售额上升了,他们都知道原因. 迈克尔决定请人翻译并改编他的销售培训材料。
阅读更多如果没有合适的翻译服务,全球扩张可能会受到阻碍
根据美国.S. 人口普查局的数据显示,在亚特兰大都会区,人们在家说146种语言. 随着越来越多的企业在全球范围内扩张,美国的经济增长也就不足为奇了.S. 美国劳工统计局预测,从2014年到2024年,口译和笔译员的就业将增长29%,远高于所有职业的平均水平. 翻译解决方案和语言服务至关重要……
阅读更多为什么要聘请ATA会员?
协会成员都有继续教育的承诺,并保持最高的专业标准. 如果你雇佣的是ATA的成员,那么你就雇佣了业内最优秀的人才.